| HALÁL A FELHŐK KÖZÖTT [ Bűnügyi regények ]
|
|
A regisztrált felhasználók értékelései alapján a nagyon jó bűnügyi regények közé tartozik. |
|
Egyéb magyar címek: |
Poirot gyanúba esik Halál a felhők fölött |
|
Eredeti cím:
|
Death in the Clouds |
|
Egyéb angol cím: |
Death in the Air |
|
Londoni publikáció:
|
1935. június |
|
Londoni kiadó:
|
Collins Crime Club |
|
Visszatérő szereplők: |
Hercule Poirot, James Japp főfelügyelő |
|
Helyszín: |
Párizs, Franciaország
Croydon, London, Anglia |
|
Gyilkossági mód: |
Mérgezés |
|
Műfaj: |
Detektívtörténet |
|
|
| SZEREPLŐK ^
|
|
MAGYAR KIADÁSOK ^ |
|
Hercule Poirot,
James Japp főfelügyelő,
Raymond Barraclough,
Dr. Roger James Bryant,
Daniel Clancy,
Davis,
Lord Dawlish,
Armand Dupont,
Jean Dupont,
Monsieur Fournier,
Norman Gale,
Madame Giselle,
Elise Grandier,
Jane Grey,
Lord Stephen Horbury,
Lady Cicely Horbury,
Venetia Anne Kerr,
Andrew Leech,
Henry Charles Mitchell,
Ruth Mitchell,
Anne Morisot,
Jules Perrot,
Miss Ross,
James Bell Ryder,
Maitre Alexandre Thibault,
Dr. James Whistler,
Wilson őrmester,
Henry Winterspoon,
Monsieur Zeropoulos
|
|
» Palladis Rt., 1935
» Hunga-Print Nyomda és Kiadó, 1993
» Európa Könyvkiadó, 2010
|
| AJÁNLÁS ^ |
|
Ormond Beadle-nek
|
| OLVASÓI ISMERTETŐ ^ |
A Prometheus nevű utasszállító repülőgép éppen Párizsból Croydonba tart tizenkét utassal a fedélzetén. Köztük van Monsieur Hercule Poirot is, akinek a repülőgépekhez való viszonya hasonló a hajókéhoz: amíg a jármű mozgásban van, Poirot és gyomra rettenetes kínokat állnak ki. Így történhet meg az a sajnálatos tény, hogy a Prometheuson úgy történik gyilkosság, hogy a híres belga detektív nem vesz észre semmit…
Közvetlenül a landolás előtt az egyik utaskísérő holtan találja egy idősebb hölgy utasukat, bizonyos Madame Giselle-t. Poirot értesülve a történtekről rögtön a kezébe veszi az irányítást, és azonnal szenzációs nyomot talál a helyszínen: egy dél – amerikai indiánok használta fúvócsőbe való nyílhegyet.
Leszállás után kiérkezik a rendőrség is, a nyomozást Poirot régi barátja, a kissé vaskos humorú Japp főfelügyelő vezeti. Nemsokára megkerül maga a fúvócső is, melyet a gyilkos pont Hercule Poirot széke alá rejtett, a kis belga nem kis felháborodására, aki Japp ellenvetései ellenére kéri saját magát a gyanúsítottak közé beszámítani.
És megindul a nyomozás az oly hihetetlen ügyben: ki volt az, aki ezt a gyakorlatilag lehetetlen bűntettet végrehajtotta, vagyis majdnem egy tucat ember szeme láttára kilőtt egy nyílhegyet Madame Giselle-re – akiről közben kiderül, hogy Párizs leghíresebb „nem hivatalos” pénzkölcsönzője volt – és senki sem vette észre? Talán a hírhedt szerencsejátékos Cicely Horbury grófnő, vagy ismerőse, a vidéki úrhölgy? Esetleg két francia régész, vagy a fodrász kisasszony, aki nemrég nyert a lottón? Fogorvos, üzletember, Harley Streeti orvos? Vagy a szórakozott krimi író, aki a valóságban próbálta ki az egyik ötletét? Mindegyik lehetőség valószínűtlennek látszik, mégis, Madame Giselle meghalt, méghozzá nem természetes úton.
Természetesen Poirot máshogy fog a nyomozáshoz, mint Japp, aki lelkesen lohol hol az egyik, hol a másik kedvenc gyanúsítottja után. Sőt, Poirot számára elég hamar kiderül a gyilkos személye, csak egyszerűen nem érti, hogyan lehetett az az ember, és miért, ezért még a rendőrséget sem avatja be elképzeléseibe. Amatőr segítőtársai is akadnak a gép utasai közül, Jane Grey fodrász, és Norman Gale fogorvos személyében, akik között a nyomozás során szerelmi szálak is szövődni kezdenek…
A regény megoldása rendkívül csavaros, de a végkifejlet tudatában elmosolyodunk: nagyon jellemző Agatha Christie-re a mód, ahogy megint orrunknál fogva vezet.
Különösen kedves vonása a regénynek Fournier felügyelő alakja, aki francia nemzetiségű, a pszichológia megszállottja, és együtt dolgozik az ügyön Japp-pel. Mégis Poirot-val kötnek jó barátságot, és teljes egyetértésben vannak afelől, hogy nincs is pihentetőbb egy fárasztó nyomozás közben, mint élvezni a francia konyha remekeit.
Az ismertetőt tamamexx írta. |
| IDÉZET A REGÉNYBŐL ^ [ Az idézet szerkesztése ] |
„Bármely bűnügyi vonatkozású esetben, ha a tanúk kihallgatására kerül a sor, az ember folyton ugyanazzal a jelenséggel találkozik. Mindenki elhallgat valamit. Az esetek döntő többségében valami egészen ártalmatlan dologról van szó, gyakran olyasvalamiről, ami nem is függ össze igazán bűnténnyel, de hangsúlyoznom kell, hogy mindig akad valami, amit nem mondanak el.”
(Forrás: Európa Könyvkiadó, 2010 (126. oldal) Nyikos Eszter fordításában.)
|
| MAGYAR KIADÁSTÖRTÉNET ^ |
|
Magyarországon először a Palladis Rt. kiadásában jelent meg 1935-ben Poirot gyanúba esik címmel, majd a Hunga-Print jelentette meg új fordításban 1993-ban. |
| MEGJEGYZÉS, ÉRDEKESSÉG ^ |
A regény az alapja a 2004-ben készült Agatha Christie no Meitantei Poirot to Marple (Agatha Christie detektívjei: Poirot és Marple) című anime harminchatodik, harminchetedik, harmincnyolcadik és harminckilencedik epizódjának.
A történet animeváltozata alapján manga (képregény) is készült Japánban. |
| KAPCSOLÓDÓ ANYAGOK (GYERMEKVERS, MONDÓKA, IDÉZET) ^ |
|
Magyarul:
„De mikorra hazamászott,
A kutyája fuvolázott.” |
|
Angolul:
Old Mother Hubbard
Went to the cupboard
To fetch her poor dog a bone;
But when she came there
The cupboard was bare,
And so the poor dog had none.
She took a clean dish
To get him some tripe;
But when she came back
He was smoking a pipe.
She went to the grocer's
To buy him some fruit;
But when she came back
He was playing the flute.
She went to the baker's
To buy him some bread;
But when she came back
The poor dog was dead.
She went to the undertaker's
To buy him a coffin;
But when she came back
The poor dog was laughing.
She went to the hatter's
To buy him a hat;
But when she came back
He was feeding the cat.
The dame made a curtsey,
The dog made a bow;
The dame said, "Your servant."
The dog said, "Bow wow!"
(Spenser Edmond) |
| A REGÉNYBŐL AZ ALÁBBI FILM KÉSZÜLT ^ |
» Halál a felhők között (Death in the Clouds, 1992)
|
| KAPCSOLÓDÓ FÓRUMTÉMÁK ^ |
» Halál a felhők között (akik már olvasták) (Hozzászólások száma: 21) » Halál a felhők között (akik még nem olvasták) (Hozzászólások száma: 1) |
| OLVASTAD MÁR? (AJÁNLÁS) ^ |
» A titokzatos Kék Vonat (The Mystery of the Blue Train, 1928)
» N vagy M (N or M?, 1941)
» Szunnyadó gyilkosság (Sleeping Murder, 1976)
» Az elefántok nem felejtenek (Elephants Can Remember, 1972)
» Mrs. McGinty meghalt (Mrs. McGinty’s Dead, 1952)
» Holttest a könyvtárszobában (The Body in the Library, 1942)
|
| ÉRTÉKELÉSEK ^ |
A könyv értékelése (átlag): 7.85 / 10 [ Értékelések száma:
27 ]
|
| Ez a bűnügyi regény jelenleg a 34. helyen áll a regisztrált felhasználók értékeléseiből számított kedvenceink listáján, adatlapját 2009. január 20-a óta 1200 alkalommal tekintették meg. |
|
|